?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Преамбула состоит в том, что с полгода назад я сидела в обыкновенном кафе (не молекулярном) и подслушала за соседним столиком разговор. Пожилой интеллигент нахваливал своей более молодой собеседнице Гузель Яхину:
- И главное, язык! Вот прям как будто Толстого читаешь...
Не знаю, понимал ли бедняга, насколько саморазоблачительно звучит эта похвала - что, вообще говоря, для писателя сравнение с образцами позапрошлого века было лестным разве что в эпоху античности. Да и о читателях оно говорит довольно красноречиво. Неужели в современной России для того, чтобы снискать читательское одобрение, нужно писать как 150 лет назад? Если бы во времена Чехова кто-то вздумал подражать стилю "Пригожей поварихи" Чулкова, над ним бы долго смеялись.
При всё при том, первый роман Яхиной мне, в общем, показался интересным. Второй же решительно разочаровал.
Из послесловия с благодарностями однозначно следует, что Яхина написала второй роман фактически по заказу издательства. Которому захотелось сделать из нового автора, как сейчас модно говорить, "проект". Замысел романа обсуждался с издательством ещё до его написания, затем Яхиной создали "условия" для творчества, снабдили её чуть ли не целым штатом редакторов и консультантов (и всё равно в некоторых местах остались грамматические погрешности, а главный герой в самом начале 1924 г. ухитрился наткнуться на обобществлённое стадо коз). Впрочем, я в этот раз не собираюсь заниматься ловлей блох. Вопрос, что же представляет из себя роман в целом?
По моему впечатлению, лучше всего роман описывается цитатой из рассказа Ильи Варшавского "Молекулярное кафе":

Мишка уныло ковырял вилкой в изобретенном им блюде, состоящем из соленых огурцов, селедки, взбитых сливок и малинового джема, пытаясь понять, почему иногда сочетание самого лучшего бывает такой гадостью.

Примерно к такому рецепту прибегла Яхина во втором романе: взять все ингредиенты, популярные у столичного интеллектуального истеблишмента - немного провинциальной экзотики, этакого пасторально-нутряного, немного магического реализма, немного постмодернизма в элементарном понимании (чего-то там про тексты и симулякры), немного нелёгких исторических судеб народов в годы войн и репрессий... Результат, на мой вкус, получился совершенно нечитабельным.
В романе отсутствует внятная история, а сплошные описания нутряных переживаний за сбором яблок начинают утомлять быстро. Нет сомнения, у Яхиной талант описательницы, но в этом романе она перешла все границы вкуса и меры - её описания природы, овощей и фруктов звучат как пародия на Домбровского, а аллюзии на соцреализм (мол, так и задумано, это герой пишет сказки в стиле соцреализма) только ухудшают дело: вроде бы писательница не планировала, чтобы над её описаниями золотых колосьев и наливных яблок хохотали. Кажется, Яхина решила потрафить поклонникам "вкусной" литературы и перегнула палку.
С описаниями чувств и ощущений тоже перебор повсюду: нам постоянно рассказывают о полном анатомическом атласе органов героя (среди прочего, он ощущал, как "головка хряща трётся о кость" - нет, это не описание пыток, это долженствует изобразить обострение восприимчивости). И всё это без тени юмора.
Громоздкая описательность (можно пропускать по нескольку страниц, ничего не теряя) соседствует с примитивными аллегориями ("немец" - "немой", девочка родилась - республика родилась, река - державинская "река времён" и т.п.) и аллюзиями уровня школьного капустника (все персонажи носят фамилии известных немецких деятелей культуры - Бах, Гримм, Вагнер, Бёлль, Фихте и т.д.; помнится, в начале 90-х был неимоверно скучный и пошлый роман Бахыта Кенжеева "Иван Безуглов", где этот приём преподносился как верх постмодернистского остроумия).
Я думала, что нам хотя бы покажут точку зрения девочки, Анче, но она на протяжении всего романа так и остаётся каким-то непонятным посторонним объектом. Ладно бы ещё автор был мужчиной и не знал, как писать от лица девочек, но уж женщина-то могла бы. Как хотите, а когда большая часть романа состоит из нутряных переживаний онемевшего героя (который при этом вполне бодр и дееспособен, ничего общего с фильмом "Скафандр и бабочка", где важна сама тема опыта парализованного человека) - это скучно. Это надоедает. Где взаимодействия между людьми, чёрт возьми? (В самом начале ещё какая-то человеческая жизнь есть, а потом исчезает. Не поняла, автор пишет историческую драму немцев Поволжья или робинзонаду?).
И дорогие авторы, если уж решили писать исторический роман о судьбах простых людей, умоляю, не вставляйте туда вождей и ваши историософские домыслы об их мотивах! Это для бульварной прессы, а не для художественной литературы. Первый и последний раз это хорошо удалось Фазилю Искандеру в "Сандро из Чегема" (даже Толстого всё-таки чтят не за сцены с Наполеоном).

Comments

( 14 comments — Leave a comment )
skeily_ramires
Mar. 18th, 2019 10:52 am (UTC)

Яхина немножко "для бедных":)
Неизвестный устный рецензент, вероятно, имел в виду качество удовольствия от чтения. Помните у Цветаевой "как кусок сахару - верная сладость". Вот Толстой для него, видимо "верная сладость".
Вождь в тексте, согласна, тяжелая конструкция, способная потопить весь волшебный корабль. Мне в романе Иванова "Тобол" понравилось, как он избежал фигуры Петра Первого в кадре. Тем глупее то, что в фильме он минут двадцать экранного времени гонит патриотическую парашу (уровень подачи, увы, таков, что других слов я не нахожу).

steblya_kam
Mar. 19th, 2019 08:33 am (UTC)
Как-то так?

— Пахнет как роза, — сказала Сонька, внюхавшись, и даже чмокнула языком.
Возможно, она имела в виду самую пышность запаха, а не его качество.
— При чем тут роза? — сказал Чик, несколько оскорбленный нелепостью сравнения.
Чик сразу же стал думать, почему ей пришел в голову запах розы, а не какой-нибудь другой. Наверное, решил Чик, она хотела сказать, что мой самородок имеет самый лучший запах, а так как самый лучший запах считается у розы (Чик считал это предрассудком), вот она и сравнила.


ЗЫ: только у Яхиной действительно очень явные потуги имитировать Толстого в первой книге (которую как раз читатель в кафе и хвалил).

Edited at 2019-03-19 08:33 am (UTC)
skeily_ramires
Mar. 19th, 2019 08:43 am (UTC)
Да, да!
Боже, какое наслаждение читать Искандера, просто чудо.
Толстого копировать трудно, имхо, потому что у него якобы корявая, якобы простая конструкция текста, эдакий "пьяный мастер". А-я то думаю, что это за нудьга такая, прости боже?
caenogenesis
Mar. 21st, 2019 06:37 pm (UTC)
А разве Иванов избежал? По-моему, там более одной сцены, где действует Петр. (Если что, мне роман нравится, за исключением отдельных забавных моментов, которые не портят общей картины.)
steblya_kam
Mar. 24th, 2019 06:16 am (UTC)
Я даже не в курсе, о чём идёт речь.
skeily_ramires
Mar. 26th, 2019 12:34 pm (UTC)

Я бы сказала так: его там, по возможности, мало. В фильме он чуть не четверть времени говорит ура-патриотические речевки, и я очень ждала, что в последней сцене он выйдет с маленьким Вовой на руках.

caenogenesis
Mar. 26th, 2019 02:04 pm (UTC)
Еще не видел и не уверен, что буду смотреть:) А книга хорошая.
steblya_kam
Mar. 27th, 2019 07:24 am (UTC)
До сих пор гадаю, с каким из Вов :-)
skeily_ramires
Mar. 27th, 2019 07:47 am (UTC)
На усмотрение спонсоров:)
caenogenesis
Mar. 24th, 2019 06:32 am (UTC)
О романе А. Иванова "Тобол". Я в целом не фанат Иванова, но эту книгу пропустить было невозможно.
steblya_kam
Mar. 24th, 2019 06:35 am (UTC)
Я его не читала, так что сказать не могу.
caenogenesis
Mar. 24th, 2019 06:37 am (UTC)
Да и бог с ним. Я Вашей собеседнице отвечал, и это было всего лишь мелкое замечание по тексту, там нет повода для долгого обсуждения. Я отреагировал только потому, что в целом эту книгу считаю интересной.

UPD. Чтобы было понятно, о чем речь - вот отзыв от уважаемой мной персоны: https://grey-koala.livejournal.com/307601.html

Edited at 2019-03-24 06:40 am (UTC)
steblya_kam
Mar. 24th, 2019 06:46 am (UTC)
Спасибо. Но процитированное меня не очень привлекает. Не моё.
caenogenesis
Mar. 24th, 2019 06:47 am (UTC)
Я, честно говоря, так и думал. Ну и ладно.
( 14 comments — Leave a comment )

Latest Month

July 2019
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner