January 9th, 2020

новогодняя загадка лингвистическая

Несколько лет назад из какого-то утюга в каком-то торговом центре я услышала нестандартную версию известной песни "Три белых коня". В каноническом тексте было:

Это в городе я всё грустила,
А за городом смеюсь, смеюсь, смеюсь...


В переделке стало:

Это в городе мне грустно было,
А за городом смеюсь, смеюсь, смеюсь...


Внимание, вопросы.
1) Почему текст оказался переделан?
2) Может ли йуный студент, не знакомый с оригинальным фильмом и оригинальным исполнением песни, самостоятельно определить, какой текст первоначальный, а какой - переделка? И по каким признакам?

Подсказка: совершенно не нужно гуглить полный текст песни. Для отгадки достаточно приведённых цитат.