моя научная деятельность

Немного обо мне.
По специальности шекспировед-расстрига: начинала с Шекспира, потом перевела две главы из Вильяма Лэнгленда, ну, а кончилось всё англосаксами (и до сих пор тянется).
Место работы - Институт филологии и истории РГГУ.
Научные интересы - западноевропейская культура от Средневековья по начало XVII в.; Древняя Русь; история ментальностей; культурные коды телесности.

Избранные публикации:

"Видение о Петре Пахаре" В. Лэнгленда. Гл. 1-2: Перевод, вступ. ст. и комментарии //Кентавр. Вып. 3. М.: РГГУ, 2006. С. 286-304. [pdf]

"Багира сказала...": Гендер сказочных и мифологических персонажей англоязычной литературы в русских переводах

Телесность и метафора плоти в "Венецианском купце" [pdf]
Collapse )
Ну, и если понравились мои статьи, можно выразить наглядно:</a>

ПРИВЕТСТВИЕ

Привет всем, я - Стебля Каменская!
Данный журнал создан для всех, кто занимается историко-филологическими науками, в особенности исторической антропологией и историей литературы. Лингвисты также приветствуются. Задача - бескорыстный обмен научной информацией и мнениями.
С августа 2017 г. в журнале отключена опция анонимного комментирования, поскольку её преимущества исчерпаны.
Collapse )
Немного обо мне.
По специальности шекспировед-расстрига: начинала с Шекспира, потом перевела две главы из Вильяма Лэнгленда, ну, а кончилось всё англосаксами (и до сих пор тянется).
Место работы - Институт филологии и истории РГГУ (update: с февраля 2006 по июнь 2015, пока нас не начали сокращать).
Научные интересы - западноевропейская культура от Средневековья по начало XVII в.; Древняя Русь; история ментальностей; культурные коды телесности.

Избранные публикации:

"Видение о Петре Пахаре" В. Лэнгленда. Гл. 1-2: Перевод, вступ. ст. и комментарии //Кентавр. Вып. 3. М.: РГГУ, 2006. С. 286-304. [pdf]

"Багира сказала...": Гендер сказочных и мифологических персонажей англоязычной литературы в русских переводах

Телесность и метафора плоти в "Венецианском купце" [pdf]
Collapse )

Мои книги (художественные) на ЛитРесе
мю

9 - 22 августа, отпуск

Много работы навалилось, но всё-таки нашла силы запостить. Селигер, турбаза "Заполёк".

118621113_1077008712714667_775216897386020239_o

Самый крупный трофей за всё время. С рыбалкой там было не ахти, и пичалька в том, что рыбное место мы узнали за два дня до отъезда. Там наконец и выловила подлещика, правда, всего на 130 граммов. Вернулись на то же место вечером, но клевали почему-то одни мальки. Я попробовала насадить одну пойманную бутявку в качестве живца и надо же, как раз когда подумала, что мне скоро надоест эта затея, на неё кто-то клюнул. Увы, сорвалось :-( а дальше удача изменила совсем.
Зато грибов было много, и даже второй раз в жизни нашла грузди. Большинство, правда, оказались червивыми, но полтора десятка за пару дней удалось взять:

118333924_1077009496047922_3864803525168248750_o

Грузди отдельно:

118346269_1077009609381244_6637535893761736044_o

Впервые солила грибы в поездке. Оказалось, для этого с успехом можно применять разрезанную пятилитровую бутыль из-под воды. Специй, правда, достать было негде, но я утешала себя тем, что у наших предков 1000 лет назад их тоже не было (вряд ли на русском Севере выращивали вишню, смородину и укроп). Впрочем, по приезде домой я положила в баклагу сверху ветку укропа с семенами.
А вот рыжики там уже совсем отошли к нашему приезду - остатки червивых нашли в первые дни, а потом они и вовсе исчезли.
Черники была тьма, как говорится, хоть опой ешь - и я таки случайно поела её опой: собирая ягоды, села в черничный куст, и джинсы оказались в раздавленной чернике. К счастью, с джинсов всё отстиралось (если что и осталось, то антоцианы в щёлочи синеют, и синего на синем не видно).
В лесу меня поразило огромное количество скорлуп птичьих яиц всех цветов и размеров. Похоже, летом там активно вылуплялись. Одна скорлупа была размером с куриную, но бледно-голубого цвета. Утки вряд ли гнездятся в лесу. Цапля?
мю

традиционное

Прощаюсь на две недели, я в отпуск. Там совсем фигово с тырнетом, постить вряд ли буду. Те несколько человек, у которых ко мне могут возникнуть срочные деловые вопросы, могут писать мне на мейл. Почту я так или иначе раз в день-два проверять постараюсь.
Надеюсь, что отдых пройдет без накладок.
мю

усталости пост

Что-то недоразумения с людьми в моей жизни идут табунами. Попробую расставить точки над i:
1. Я разделяю публичное и приватное.
2. Блогосферу я рассматриваю как публичную сферу. У меня практически нет подзамочных постов, и я не говорю в блогах ничего такого, что не сказала бы в оффлайне посторонним людям. И считаю, что вправе рассчитывать на ответное понимание.
3. Я не выношу свои приватные выясняшки на публику. Это моё правило, которого я неукоснительно придерживаюсь и надеюсь его никогда не нарушить (разве только случится экстремальная ситуация).
4. Пункт (3) не означает, что если я вступила с кем-то в приватное общение, то приватностью можно злоупотреблять. За назойливость и нарушение личных границ я могу и гавкнуть, если собеседник по-хорошему не понимает.
5. Для меня совершенно нормально продолжать публичное общение на профессиональные темы с теми, кому я сделала "гав" приватно или с кем не хочу продолжать поддерживать личные отношения. Я считаю подход "отдавай мои игрушки и не писай в мой горшок" детским садом. Но если кому-то очень нужен этот подход, дело хозяйское.
6. Претензии к моим публичным высказываниям я принимаю только публично, а не в личку, не по мейлу и не по телефону.
7. И последнее. Внимания и комплиментов я не ищу, меня в общении интересует только содержательная сторона. К людям, которые мне громко льстят, я отношусь подозрительно, потому что они в 90% случаев попытаются почесать об меня своё эго, и им невозможно объяснить, что меня это не прикалывает. А также что филологический диплом, полученный чёрт знает сколько лет назад, не означает круглосуточную готовность по свистку радостно бежать ко всем желающим поговорить на любые окологуманитарные темы от Пушкина до "есть ли бог".
Уфф...
мю

Ruth Rendell, A Judgment in Stone

мю

живую ловить осетрину (с)

В подарок на сорокалетие попросила у родителей вместо похода в ресторан (ну его, этот коронавирус) платную рыбалку. Вчера:

113863183_1051519421930263_3251690198714727785_o

Заодно выяснила, что повторять этот опыт не стоит. Ибо ловить осетра прикольно, а вот разделывать эту скользкую бронированную штуковину - адская история. Вчера я просто убилась с двумя полуторакилограммовыми рыбинами. Кухня напоминала филиал китобойного судна. И да, проклятые костяные шипы не срезаются никаким ножом и ни после какого ошпаривания кипятком, вопреки инструкциям.
ЗЫ: Узнала о новой городской легенде - якобы вязига (сейчас все пишут "визига") страшно ядовита и её надо непременно удалять. Люди, не ведитесь. Вязига абсолютно съедобна для человека, если рыба свежая, правда, продукт на любителя, вроде куриного хряща (помню из детства - бабушка испекла пирог с визигой, я обплевалась).

UPD: поздравившим спасибо!
мю

неожиданные культурные связи

shakko.ru поместила пост о Максе Фрее (не путать с Максом Фраем) - фэнтезийном немецком художнике начала прошлого века. Я плохо знаю немецкую живопись, поэтому его картины увидела впервые.
(Много офигенных картин)
Однако что забавно, большинство комментаторов решило, что длинношеих животных художник выдумал сам. Тогда как я немедленно опознала в них канонических морских змеев из легенд XIX - XX веков. Изображения которых гуляли тогда по газетным иллюстрациям "со слов путешественников".
Компендиум фольклора о морских змеях (включая картинки) - в книге Майкла Брайта.
Вот, например, пара рисунков 1920-х гг.
При жизни Макса Фрея эти данные считались вполне достоверными, криптозоология выделилась из мейнстримной зоологии и превратилась в хобби чудаков только в 1950-е годы.
Так что, вопреки мнению чтимой мною shakko.ru, никакого особенного визионерства в картинах Фрея нет. Просто кто-то рисовал кентавров и нимф, кто-то Одина и Тора, а он вот выбрал морских змеев - миф массовой культуры. Возможно, он вообще не считал их мифом, а верил в их реальность, как многие современники (в конце концов, веру в Лохнесское чудовище мы ещё застали).
мю

мой любимый роман Грэма Грина

Встречайте мой лонгрид про "Монсеньора Кихота", самый незамеченный в России роман Грина
ЗЫ: в списке счастливых мгновений моей жизни числится мой первый день приезда в Орхус на конференцию, когда я зашла в букинистический магазин - просто так, гуляя по городу. И первое, что я увидела, было оригинальное английское издание "Монсеньора Кихота" 1983 г., лежавшее сверху в коробке. Я шла на кассу, прижимая книгу к себе и боясь, что она испарится по дороге или что я проснусь и всё окажется неправдой. Но это была правда, и книга до сих пор стоит у меня на полке.